INTERNATS

Barnetegi de AEK, à Forua, ouvert toute l’année

Cours mensuels (120 heures), au Barnetegi de Forua, dans la réserve de la biosphère de Urdaibai.

 Internats-bascophones: tous les niveaux!

Cours intensifs pour préparer les niveaux B2 et C1

Pour apprendre une langue il n’existe rien de mieux que de s’immerger dans un milieu qui la parle. Ainsi, dans le barnetegi nous t’offrons la possibilité de vivre 24h/24 en langue basque: tu déjeuneras, mangeras, dîneras en euskara; tu recevras des cours en euskara; et durant le temps libre, tu vivras en euskara.

545 euros (cours+pension complète). Possibilité de financement par Kutxabank et Laboral Kutxa

 

Cours 2020/2021 (document ici):  
28 septembre-23  octobre
26 octobre-20 novembre
23 novembre-18 decémbre
4-29 janvier
1-26 février
1-26 mars
5-30 de avril
3-28 mai
31 mai -25 juin

 Contact

Gernikako AEK
Tel. 946 253 596/673 200 100
gernika@aek.eus

Calendrier des cours 2019-2020, ici

Image

Nous les annulons pour cette année. Suite à la situation particulière provoquée par le Coronavirus, malheureusement, nous ne pourrons les proposer. Nous renouvellerons cette offre l'an prochain.

Week ends d'internats

Niveaux B2 et C1: 8, 9, 10 mai à Arantza (Navarre)
Niveaux A2 et B1: 15, 16, 17 mai à Arantza (Navarre)
Internat en ville: 23, 24 mai à Pampelune (Navarre)
Inscriptions à partir du 30 mars


Image

INTERNATS CETÉTÉ

L'été est propice à l'apprentissage de la langue basque. En internat, vous aurez le temps pour tout: suivre des cours, des excursions, des activités, et pour se faire de nouveaux amis. Or, vivre en langue basque tous les jours.

EUSKALDUNTZE BARNETEGIA, IPARRALDEAN (UREPELE)

A1-A2-B1-B2-C1 MAILAK

du 13 au 24 juillet
du 27 juillet au 7 août

ATTENTION:
INSCRIPTION D’ETE: Les inscriptions débutent en avril. En attendant, vous pouvez vous renseigner au 673 200 100 - 946 464 000 · iparraldea@aek.eus

Image
Image

EUSKALDUNTZE BARNETEGIA, HEGOALDEAN (ARANTZA ETA FORUA)

B1-B2-C1 MAILAK

14 jours / 90 heures

du 6 au 19 juillet
du 20 juillet au 2 août
du 3 au 16 août
du 17 au 30 août
du 31 août au 13 septembre

A2 MAILA

14 jours / 90 heures

du 20 juillet au 2 août

ATTENTION:
INSCRIPTION D’ETE: Les inscriptions débutent en avril. En attendant, vous pouvez vous renseigner au 673 200 100 - 946 464 000 · udabarnetegiak@aek.eus

Image

PREPARATION DES EXAMENS DE CERTIFICATIONS

AEK organise également des barnetegi à Aranza, pour préparer les examens de certifications (concrètement, B2 et C1/EGA). En prenant compte de la spécificité des contenus, les cours se concentrent totalement sur la préparation des examens.


B2 ET C1 MAILA
du 17 au 30 août

ATTENTION:
INSCRIPTION D’ETE: Les inscriptions débutent en avril. En attendant, vous pouvez vous renseigner au 673 200 100 - 946 464 000 · udabarnetegiak@aek.eus

Image

STAGES POUR LES FAMILLES

play-icon3.png
Afin de favoriser la communication en langue basque au sein de la famille. Pendant que les parents suivent les cours, les enfants participent à différentes activités préparées par des animateurs/trices. Une façon originale de passer des vacances en famille (Pays Basque Sud).


du 6 au 17 juillet
du 20 au 31 juillet
du 3 au 14 août

 

ATTENTION: iNSCRIPTION D’ETE
Les inscriptions débutent en avril. En attendant, vous pouvez vous renseigner au 673 200 100 - 946 464 000 · udabarnetegiak@aek.eus

STAGE DE SOULETIN

Les personnes qui veulent approfondir leurs connaissance en dialecte Souletin auront aussi une opportunité.

du 27 juillet au 1 août

ATTENTION: INSCRIPTION D’ETE

Les inscriptions débutent en avril. En attendant, vous pouvez vous renseigner au 673 200 100 - 946 464 000 · iparraldea@aek.eus

Image

UDAn ere,

Praktikatu eta Bizi.

Alde batetik, udako ibiltariak: oporrak pasatzeko 15 eguneko ibilbideak.

Bestalde, udaran ere badago aukera mintzalagun-, mintzakide edo berbalagun-taldeetan izena emateko.

ibiltariak aek praktikatu

Informazio gehiago.

Image

Mezua bidali Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidera (Hotmail eta Yahoo posta zerbitzua erabiltzen duten lagunek gure mezuak spam edo no deseados karpetetan jasotzea gerta daiteke. Mesedez, begiratu karpeta horiek)
Izena emateko izen-abizenak, posta helbide elektronikoa eta telefono zenbakia bidali.
639 440 615 telefono zenbakira ere deitu dezakezu (Jaione Barandiaran).

wrtwrt

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

wrtwrt

¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Elkartea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

wrtwrt

Vous avez des doutes?

Envoyez votre question et
nous vous répondrons
bientôt
¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Elkartea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.