23. KORRIKA 23. KORRIKA
Print Friendly, PDF & Email
Troisième axe de la dynamique Bultza Gau Eskolak. Bultza Euskara!: la contribution économique

Enfin, nous avons également lancé la campagne Faites votre contribution - Bultza Gau Eskolak, Bultza euskara!, qui se déroulera à partir d’aujourd’hui jusqu’à fin mars. La Korrika, qui a dû être reportée, a certes provoqué une rupture budgétaire importante pour notre organisation et la première réaction a donc été de recourir au financement bancaire. De sorte que nous devons également faire face à cet endettement et nous avons donc besoin du soutien des citoyen.ne.s. Cette année, nous demandons un petit coup de pouce et nous espérons que la Korrika, qui aura lieu l’année prochaine, recueillera l’énorme soutien dont nous avons besoin. Les contributions peuvent être réalisées sur le site Web de l’AEK, de différentes manières. ICI.

L' image produite par Cultural Memories pour AEK-KORRIKA sera envoyée à tous les donateurs par e-mail. Si vous faites des contributions supérieures à 30 euros, vous les recevrez aussi en poste à domicile.

 

Print Friendly, PDF & Email

Nous allons lancer la dynamique Bultza Gau Eskolak! Bultza euskara!, pour souligner cette année aussi l’importance de l’enseignement du basque aux adultes.

55% de la population d’Euskal Herria n’est pas bascophone (parmi les plus de 16 ans). Si nous voulons une société fondée sur l’égalité, il est clair que l’euskaldunisation des adultes est nécessaire, c'est la voie incontournable pour garantir les droits de toutes les personnes. Nous avons donc besoin de Gau Eskola solides. Et nous sommes sur la bonne voie, puisque chaque année plus de 45.000 personnes y apprennent l’euskara, malgré cette période marquée par la pandémie. Renforçons le Gau Eskola ! Favorisons la promotion de l’euskara !

Or, le financement dans ce domaine ne suffit pas, sans pour autant négliger les progrès réalisés. AEK, par exemple, opère dans tout l’Euskal Herria et offre aux citoyens la possibilité d’apprendre l’euskara, où qu’ils habitent. Pour cette raison, nous pensons qu’aujourd'hui les trois administrations (CAB, Navarre et Iparralde) doivent donner une impulsion stratégique à ce secteur.

Dans les prochains mois, nous allons lancer la dynamique Bultza Gau Eskolak! Bultza euskara!, pour souligner également au cours de cette année l’importance du mouvement d’euskaldunisation des personnes adultes. Dans la lettre envoyée il y a 55 ans par Rikardo Arregi, ce dernier indiquait clairement que l’euskaldunisation des personnes adultes était essentielle, à l’époque, pour parvenir à la pleine revitalisation de l’euskara. Aujourd’hui, malgré un long et fructueux parcours (selon plusieurs études), au cours des dernières décennies, l’euskara a obtenu de nombreux nouveaux.elles locuteur.trice.s, dont beaucoup issu.e.s des Gau Eskola). Ce qui montre que nous devons poursuivre intensément notre tâche.

Nous aurons trois axes (Cliquez sur Read more - Lire plus- (à droite), pour continuer la lecture):

Print Friendly, PDF & Email

Le mardi 23, par une conférence de presse télévisée, nous présenterons la dynamique que nous allons lancer: Bultza gau-eskolak, Bultza euskara!

L' initiative se déroulera le 28 mars dans plusieurs endroits. Gardez votre journée!

Poussez! Bultza!

Print Friendly, PDF & Email

AEK d' Iparralde propose de nouveaux cours de basque. Renseignements et inscriptions: 05 59 25 76 09// Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

-Donibane Garazi

Tous les niveaux. Du 11 au 21 avril.

22 23 Ikastaldiak Apirila Donibane Garazi

-Baiona

B1 (preparation certificat). Du 17 au 21 avril.

22 23 Ikastaldiak Apirila Baiona B1

 

-Baiona

Tous les niveaux. Du 11 au 21 avril.

22 23 Ikastaldiak Apirila Baiona

Print Friendly, PDF & Email

Kalean da hilabete honetako AIZU! aldizkaria eta gure ikasleek egunotan doan jasoko dute euskaltegian. Harpidetza egin nahi duenak ere aukera ederra dauka. Bestela, kioskoan eskuratzea dago.

Azalean eta elkarrizketa nagusiaren protagonista Miren Basaras dugu, mikrobiologiako irakasle titularra EHUn. Joseba Larretxea 'Josevinsky' marrazkilariarekin ere mintzatu dira arin-arin atalean AIZU!ko lagunak.

Erreportajeak, lehiaketak, komikiak... albiste laburrak eta gehiago topatuko dituzu. Euskara ikaslea edo irakaslea bazara, baliagarria izango zaizu AIZU!. Izan ere, euskaraz irakurtzeko ohiturarik ez dutenei begira idatzita dago.

On egin!!

Print Friendly, PDF & Email

2021eko urtarrilaren 26 · 26 de enero de 2021.

 

Berez, bai, irakasleak berak ematen dien dokumentuaren bidez egiataztuta. Euskaltegian galdetu, zalantzarik edukiz gero (Euskal Autonomia Erkidegoan) 

Azken erabakien gaineko ohiko galderei ematen dieten azken eguneraketan, 70. galdera euskaltegien gainekoa da eta  ikasleak euskaltegitara joan daitezkeela jaso dute.

"70. Joan naiteke ikastera bizitoki dugun udalerrian ez dagoen zentro, akademia edo euskaltegi batera? Nola justifikatuko dut?

Egoera hori berariaz jasota dago urriaren 25eko 926/2020 Errege Dekretuaren 6.1.cartikuluan, hau da, Unibertsitateetara, ikastetxeetara eta ikastetxeetara joatea, hezkuntza-eskolak barne. Baliozkoa eta nahikoa den edozein dokumenturen bidez egiaztatu ahal izango da"

 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En realidad, sí, verificado mediante el documento que les facilita el propio profesorado. Pregunte en el euskaltegi si tiene alguna duda (En la Comunidad Autonoma Vasca) 

En la última actualización que dan a las preguntas habituales, la pregunta 70 es sobre los euskaltegis y han recogido que los alumnos y alumnas pueden acudir a los euskaltegis.

"70. ¿Puedo ir a estudiar a un centro, academia o euskaltegi que no esté en el municipio de residencia? ¿Cómo voy a justificarlo?

Esta situación se recoge expresamente en el artículo 6.1.c. del Real Decreto 926/2020, de 25 de octubre, es decir, la asistencia a universidades, centros educativos y centros educativos, incluidas las escuelas educativas. Podrá acreditarse mediante cualquier documento válido y suficiente "

Print Friendly, PDF & Email

Lander Garrori eta Kai Nakairi elkarrizketak; energia berriztagarriak Arabako herrietan; Behorlegin, autosufizientziaren bidean; Ondarroa zineman eta telebistan; AIZU! aldizkaria, 40 urte betetzear; podcasten ekoizpenari buruz berbetan...

Askotariko gaiak jorratu dituzte urtarrileko AIZU! aldizkarian.

Gozatu euskaraz irakurtzen!!

Print Friendly, PDF & Email
... eta Gabon osasuntsu eta zoriontsuak izan.
 
Ezohiko urte latz honetan, ESKERRIK ASKO guganako konfiantzagatik!
 
Urte berri on 2021
Print Friendly, PDF & Email

Kalean da abenduko alea. Izaro abeslariari eta Joseba Attard diseinatzaile eta  ardi ilemoztaileari elkarrizketak; Florida parkearen 200. urteurrena; Kantuen kontrabandista; literatur lehiaketak; 55.Durangoko Azoka... erreportajeei dagokienez.

Liburu eta diska gomendioak, albiste laburrak, komikiak... eta gehiago AIZU! aldizkarian.

Gainera, eskaintza berezia izango dugu Durangoko Azokan. Erosleak AEKren aldizkariaren azken bi aleak eskuratzeko aukera paregabea izango du, oso modu onean: bost euro, 451. eta 452. zenbakiak (abendukoan, labetik atera berria, Izaro abeslaria da elkarrizketatu nagusia eta azarokoan, Oier Sanjurgo Osasuna futbol taldeko kapitaina). Bestalde, esan bezala, harpidetza bi eratan egin ahal izango da. Alde batetik, harpidetza murriztua (4 zenbaki, 10 euro), berariazkoa, batik bat, aldizkaria ezagutzen ez dutenentzat; eta bestetik, urteko harpidetza (10 zenbaki, 23 euro). Eskaintza guztiek izango dute, hortaz, beherapen polita Durangoko Azokan, aldizkari batek 3,10 € balio baitu. Gainera, harpidetzaren bat egiten dutenek (murriztua zein urte osokoa) Izaroren azken disko sinatuaren (Limones en invierno) zozketan parte hartuko dute.

Egun hauetako hotza goxatzeko, zer hoberik?
Print Friendly, PDF & Email

Comme chaque année AEK Iparralde organise des stages de basque sur tout le territoire afin d'offrir la possibilité d'apprendre le basque de manière intensive. Faire un stage est un très bon moyen d’avoir une première approche avec cette langue mais aussi de développer son oral et sa compréhension, en immersion.
Nous vous proposons des sessions d'une semaine, soit 35 heures de cours, pendant les vacances de février et d'avril, à Bayonne, Biarritz et Menditte/Mendikota
Cours en petits groupes et par niveaux (évaluation à l’inscription).

Déjeuners et animations en immersion partagés entre tous les niveaux afin de développer la compréhension et améliorer l'expression orale.

Renseignements/inscriptions : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. / 06 03 20 50 10

Print Friendly, PDF & Email
Jaurlaritzaren dekretua indarrean da: Udalerrietako sartu-irtenak direla eta, ikasleok, adi, behar baduzue: euskaltegian emango dizute agiria. Orain arteko funtzionamenduan aldaketa gehiagorik ez: aforoa mantendu, musukoa, distantziak, etab.

Nafarroan indarrean jarri diren azken neurriekin ez dago eragin berezirik euskaltegietan; iluntzeko 9etatik aurrera ditugun taldeen antolaketa berria egiten saiatzen ari gara hasieratik.

Iparraldean, aldiz, eutsiko zaie 21:00etatik aitzina diren eskolei, berariazko baimena eskuratu baita, nahiz eta etxeratze agindua izan 21:00etan.

 
El decreto del Gobierno Vasco en vigor: en lo que se refiere a la entrada y salida de personas de cada municipio, aviso para el alumnado: si lo necesitas, te entregarán el documento en el euskaltegi. No hay más cambios: mantener el aforo, mascarilla, distancias, etc.

Con las últimas medidas que han entrado en vigor en Navarra no hay especial incidencia en los euskaltegis; desde el principio estamos intentando hacer una nueva organización de los grupos que tenemos a partir de las 9 de la noche.

En Iparralde, en cambio, se mantendrán las clases desde las 21:00 horas, ya que se ha obtenido un permiso expreso, aunque haya un toque de queda a las 21:00 horas.

 
Eskerrik asko
Print Friendly, PDF & Email

... kalean da!

Arrate Ilarorekin mintzatu dira AIZU!-ko lankideak. Arizn-arin atalean, Nerea Arriolarekin.

Erreportajeak, albiste laburrak, komikiak eta gehiago!

Azaroan ale berria!!

Print Friendly, PDF & Email

Ekaineko AIZU! iritsi zaigu! Askotariko gaiak oraingoan ere, eta tartean Behatokiko arduradun Agurne Gaubekari eta Jurgi Ekiza musikariari elkarrizketak; Arabako Lautadako elizetako horma-irudiak; Pantx Records, reggae eta ska doinuak zabaltzen; garraio publikoa Ipar Euskal Herrian; drogak munduan...

Hainbat eduki eguraldi ona lagun irakurketaldi goxo bat burutzeko!

Print Friendly, PDF & Email

• Cet été aussi AEK organise des stages d’euskara. Pour cela, nous avons lancé la campagne publicitaire "L’été est là, AEK aussi".

• D’un côté, nous proposons des stages en ligne pour tous niveaux (offre assurée par l’AEK du sud). Nous aurons également des stages qui se dérouleront aux centres d’AEK pour apprendre le basque et préparer les épreuves de certification. Il y aura trois options :

-de cours présentiels: STAGES INTENSIFS EN DEMI-PENSION
Baiona: uztailak 6-17- uztailak 20-31 | Hazparne: agorrilak 3-7 | Maule: uztailak 27-31 (Xiberera) | Baiona (B1 agiria prestatzeko): agorrilak 24-28

-des cours d’auto-apprentissage (offre assurée par l’AEK du sud) et

-un modèle mixte de cours présentiels et auto-apprentissage (également assurée par l’AEK du sud).

Pour cela, toutes les mesures sanitaires préconisées seront suivies afin que les stagiaires puissent vivre une expérience agréable et en sécurité. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, n’hésitez pas à nous contacter à travers Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. ou www.aek.eus.

• Finalement, pour cet été 2020 nous avons considéré plus prudent d’annuler les stages en internat.

06 20 11 63 51 · 05 59 25 76 09 · Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Print Friendly, PDF & Email
Maiatzeko AIZU!, bidean! Yleinia Bagliettori eta  Iker Laurobari elkarrizketak; waterpoloan euskaraz; trinketaren aldarte eta erronkak; Xabier Etxanizen ipuin birikoa; itxialdian lanean aritu direnen lekukotasunak...
 
Hori guztia eta gehiago, AIZU! aldizkarian.
Print Friendly, PDF & Email

Cette année, il y aura aussi des stages d'été. Par exemple, voici l'offre des satges d'été en ligne. D'autre part, la situation anormale que nous vivons fait que nous ignorons comment se dérouleront ces stages.

Nous étudions la possibilité de réaliser des barnetegis et vous trouverez ici les dates et la possibilité de nous contacter. D'autre part, il y aura des stages d'été dans les Gau eskola, bien que nous ne sachions encore de quelle manière. Si vous le souhaitez, appelez ou envoyez un message  à la Gau eskola la plus proche, voir.

673 200 100 · 946 464 000

Print Friendly, PDF & Email

Euskalduna izatea ez da herentzia bat, amama-aititek kutxatxo batean zeuretzako utzia. Ez da sortzezko dohain bat, eskuina edo ezkertia izatea lakoa. Euskalduna izatea ez da zai, zoi, bele errebelazio jainkotiar bat. Askoz ere sinpleagoa da: euskalduna izatea erabaki bat da. 
 
Eta erabakia norberea: lanerako hizkuntza lez baliatzeko, gurasoek galdutakoa berreskuratzeko; seme-alabei etxeko lanak egiten laguntzeko; poteatzeko, manifestatzeko, irakurtzeko... 
 
Ni neu euskaltegian euskaldundu nintzen: nor, nor-nork, nor-nori-nork... Perdona, lo puedes repetir?

Zelan esaten da euskaraz veuillez parler plus lentement? Arabieraz takallam abta min fadlik esaten da: hitz egin astiroago, mesedez. 
 
Eta idazlanak, eta entzuketak, eta irakurraldiak...

Papera ez da nahikoa, ordea, hizkuntza bat biziarazteko. Horrexegatik hasi nintzen Berbalagun-en: eztabaidatzeko, sukaldatzeko, mendira joateko, irakurzaletzeko... Euskaraz harremantzeko, hartzeko eta emateko; sosegu apur bat gaur, bultzadatxo bat bihar.

Erabaki bat baita euskalduna izatea. Eta euskalduna izatea zer da? Hizkuntza gutxitu bati lotzea eta, gutxienez, elebiduna izatea; izan hiztun zahar, zein berri. Hortik aurrera norberak sentitzen, pentsatzen eta praktikan jartzen duen huraxe da euskalduna izatea. Niretzat, plazer hutsa. Eta horrexegatik gura nuke euskara harrera-hizkuntza bilakarazi; hizkuntza irekia, gertukoa, noranahikoa... Bazatoz?

COVID-19aren etxealdian Durangaldeko berbalagunentzat Miren Amurizaren sortutako testua

Istorio gehiago > Birusak ·EzGaituMututuko Twitter eta Facebook
Print Friendly, PDF & Email

AEK-k, KORRIKA kulturalaren bidez, lan bat sarituko du bi urterik behin; euskal sortzaile ororentzat izango da, diziplina anitz edo bakarra barnebil dezake, eta lanaren emanaldiek agertoki edo plaza batean aurkezteko modukoak izan behar dute.

• Bekaren xedea da euskal kulturaren baitako sormen-lanak bultzatzea, eta, 23. KORRIKAtik aurrera, KORRIKA kulturaleko ekitaldi nagusia taxutzea.

• Beka 23.000 eurokoa izango da, eta 23. KORRIKAko kulturaleko egitarauaren barruan aurkeztuko da, 2022k azarotik 2023ko apirilera, hain zuzen.

• Bekaren ezaugarri guztiak dagoeneko zabaldu dira, eta proposamenak 2020ko urriaren eta 2021eko urtarrilaren artean aurkeztu beharko dira.

• Urrats hau eginda, hemendik bi ediziotara begira jarriko gara: batetik, kultur sorkuntzari beste bultzada bat emateko; bestetik, KORRIKAko kultur eskaintza guztiz berritzeko. Hori dela eta, tartean izango den edizioa, 22. KORRIKA, 2020ko azaroan aurkeztuko dugunez, kultur eskaintza beste era batean osatuko dugu, elkarlana bultzatuz, Euskal Herrian abian izango diren sorkuntza-lanak KORRIKAn ere sustatuz eta leku gehiagora eramanez.

Bekaren oinarriak eta informazio gehiago www.korrika.eus webgunean. 

Print Friendly, PDF & Email

Konfinamendu garaian ere irakurketa atsegina nahi? Euskara ikaslea bazara edo ez bazara, AIZU! aldizkaria irakurtzera animatzen zaitugu. Apirileko alean elkarrizketa interesgarriak Felix Zubia medikuarekin eta Lian muralgilearekin.

Askotariko albisteak eta erreportajeak: Hizkuntza lankidetza; Landa eramuko zaporea hiriaren bihotzean; Iruña-Veleian, lurrak hitz egiten jarraitzen du; AZIAtik bizia!...; komikiak, denbora-pasak, kultur nobedadeak...

Hori eta gehiago, apirileko AIZU! aldizkarian. Den-dena sarean! Deskargatu alea HEMENDIK.

Eta gogoan izan, aldizkariaren azken 67 aleen eduki guztiak irakur ditzakezue.

OHARRA:

 446oharra1

Mezua bidali Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidera (Hotmail eta Yahoo posta zerbitzua erabiltzen duten lagunek gure mezuak spam edo no deseados karpetetan jasotzea gerta daiteke. Mesedez, begiratu karpeta horiek)
Izena emateko izen-abizenak, posta helbide elektronikoa eta telefono zenbakia bidali.
639 440 615 telefono zenbakira ere deitu dezakezu (Jaione Barandiaran).

wrtwrt

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

wrtwrt

¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Sozietatea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

wrtwrt

Vous avez des doutes?

Envoyez votre question et
nous vous répondrons
bientôt
¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Sozietatea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Sozietateak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.