Print Friendly, PDF & Email

El comienzo de cada nuevo curso suele parecerse al año nuevo, en el sentido de que, al cambiar de etapa, nos solemos hacer multitud de promesas: practicar más deporte, comer mejor... y, por supuesto, retomar el euskera. Sea por los hijos, las hijas, nietos y nietas, sea por cumplir retos profesionales... el objetivo final pasa por desenvolverse en euskera, pero no a trompicones como con palos en las ruedas, sino cómodamente.

Con la llegada del mes de septiembre, los euskaltegis vuelven a abrir sus puertas para que la ciudadanía aprenda euskera. El horario, la modulación y el nivel inicial no son un problema: su oferta se adapta a todas las necesidades; además, en algunos euskaltegis, como en AEK, también se ofertan clases de euskera en muchos más lugares: empresas, ayuntamientos, asociaciones, centros educativos, etc. Quienes así lo prefieran, también pueden hacerlo desde el otro lado de las pantallas. Como veis, disponéis de una oportunidad inmejorable para aprender y vivir el euskera.

Esta oferta está intrínsecamente ligada al reto que tenemos en AEK: que la ciudadanía aprenda y viva cómodamente el euskera, ya que nuestro principal objetivo es que toda la población de Euskal Herria pueda desarrollar su proyecto de vida sin ninguna dificultad en nuestro idioma. ¿Pero qué queremos decir cuando hablamos de “vivir cómodamente en euskera”? Pues que las personas, sin necesidad de realizar ningún esfuerzo especial, dispongamos de las condiciones adecuadas para hacer un uso cómodo del euskera, sin que se nos incomode o discrimine por hablarlo. En ese camino, queremos que los euskaltegis sean espacios confortables para desarrollar el aprendizaje del euskera y que, después de salir de ellos, el alumnado haya adquirido todas las habilidades necesarias para utilizarlo en todos los ámbitos de la vida: amistades, familia, trabajo, tiempo libre...

Por otra parte, no podemos obviar y debemos mencionar las recientes sentencias procedentes de los juzgados. Tales fallos nos impiden vivir cómodamente en euskera y vulneran reiteradamente los derechos lingüísticos de quienes deseamos desarrollar todas nuestras actividades en ese idioma. En nuestra vida cotidiana, como euskaldunes que somos, ansiamos desenvolvernos con comodidad en euskera. Es por ello que nuestra intención es ofrecer a quienes os acerquéis a nuestros euskaltegis tal posibilidad, para que podáis llevar a cabo el proceso de aprendizaje sin zapatos que os aprieten, sin trabas, limitaciones ni obstáculos.

Así pues, en AEK estamos y estaremos al lado de quienes desean aprender euskera; queremos entablar una amistad y ofrecerles lo mejor que tenemos, para que, como hemos dicho, se sientan como en casa. Aprenderán y usarán el euskera, sabrán cómo hacer las compras en nuestro idioma, elaborarán exámenes de perfiles lingüísticos, comprenderán los pregones de las fiestas, hablarán con fluidez en euskera, tanto en el entorno familiar como en el laboral…

Por supuesto, de cara a garantizar el derecho de toda la ciudadanía a conocer la lengua propia, y puesto que situamos el conocimiento de aquella en el ámbito de los derechos, en AEK reivindicamos la gratuidad del proceso de aprendizaje y creemos que las administraciones deben garantizar el derecho a aprender euskera sin coste alguno. A pesar de que se están dando pasos en tal dirección, todavía queda bastante por hacer para conseguir la gratuidad real; entre otras cosas, para que no haya que adelantar ninguna cantidad de dinero al matricularse. No obstante, queremos destacar que el Gobierno Vasco ha anunciado una nueva subvención para el nivel A1; se trata de un paso más en el camino hacia la gratuidad y un incentivo para quienes viven lejos del euskera, ya que la matrícula del euskaltegi resultará más barata. Además, este año también se subvencionará la preparación del nivel C1 para las personas de entre 16 y 18 años, y se dispondrá de otras ayudas por parte de diferentes entidades de Euskal Herria, como ayuntamientos, diputaciones, mancomunidades, administraciones generales... Nos parece muy importante que la ciudadanía conozca tales ayudas, pues resultan un elemento imprescindible para acercarse más cómodamente al euskera, a los euskaltegis.

Ya os habéis animado, ¿verdad? Tal como hemos mencionado, todas aquellas personas que os acerquéis a AEK dispondréis en nuestros euskaltegis de la oportunidad de aprender y de vivir el euskera cómodamente. En KORRIKA llenamos las calles CON ORGULLO; llenemos ahora los euskaltegis para VIVIR EL EUSKERA CÓMODAMENTE. ¡Acércate a AEK!

Aize Otaño Lizarralde
Consejo rector de AEK

Print Friendly, PDF & Email

Cursos mensuales (120 horas), en el barnetegi de Forua
(Bizkaia), en la reserva de la biosfera de Urdaibai.

Todos los niveles de euskaldunización.

Para aprender un idioma no hay nada mejor que sumergirse en un entrono donde se habla. Así pues, en el barnetegi te ofrecemos la posibilidad de vivir en euskera las 24 horas del día: desayunarás, comerás y cenarás en euskera; recibirás clases de euskera; y, en el tiempo libre, vivirás en euskera.

Atención! Preparación del nivel A1, precio especial debido a la subvención del Gobierno Vasco.

Curso 24/25:

30 de septiembre-25 octubre.
28 de octubre-22 de noviembre
25 de noviembre-20 de diciembre
6-31de enero-
3-28 de febrero
3-28 de marzo
31 de marzo-2 de mayo
5-30 de mayo
2-27 de junio

Más información / matriculación: 94 625 35 96 - 673 200 100 / Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. - Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Print Friendly, PDF & Email

Dagoeneko abian da AEKren Praktikatu zerbitzuaren kanpaina, euskara ZU zara lelopean. Ikasturte honetan, euskaldunon komunitatea osatzeko norbanakoen garrantzia azpimarratu nahi dugu, eta bereziki, mintzapraktika programetako partehartzaileek jokatzen duten papera: egunero hizkuntzan trebatu, praktikatu eta bizi garen guztiok euskaldunon komunitatea osatzen dugu, eta horren alde era aktiboan posizionatzen garenean euskara gara denok.

Mintzapraktika programetan ez dago ez zahar, ez berri; ez hango, ez hemengo... Programen bidez hiztun guztiek gustura eta lasai egiten dute euskaraz, euskaldunon komunitatea indartu eta zabaltzeko. Ideia horixe islatu nahi izan dugu, hain zuzen ere, bideo honetan:

 

Datozen egunetan hasiko dira elkartzen berbalagun, mintzakide eta mintzalagunak; ikasturte honetan, 103 herritan: Agoitzetik Muskizera edo Tuteratik Zarautzera. Aurten, bestalde, egitasmo berriak abiatuko dira: mintzalaguna Lezon, berbalagun Artziniegan eta, lehen aldiz, gurasolagun programa Hernanin. Iparraldean, AEKk mintzalagun-taldeak abiatuko ditu Lapurdiko bortz herritan: Itsasun, Baionan, Kanbon, Uztaritzen eta Hendaian.

Beti bezala, AEKren Praktikatu zerbitzuan jarraitu egingo dugu euskarazko aisialdia sustatzen ekintza osagarrien bidez. Joan den ikasturtean, esaterako, 500 aktibitate baino gehiago antolatu genituen: besteak beste, tailerrak, irteerak, mintzodromoak, asteburuko egonaldiak, udako ibiltaria, Zilegi Asteak...

Horretaz gain, hitanoa lantzeko Hiketalagun proiektuak aurrera jarraituko dik/din, elkarri hika hitz egiteko talde berriekin. Familientzako gurasolagun taldeetan ere segituko dute jolas, txango eta tailerrak egiten, helduek eta haurrek aukera izan dezaten euskaraz elkarrekin aritzeko. Azkenik, azaroan online-taldeak ere abiatuko dira.

Parte-hartzea doakoa da, eta kide guztiek deskontu zein sari politak eskura ditzakete.

Izena emateko: emanizena.praktikatu.eus

Print Friendly, PDF & Email

Orain hasi eta abendura arte iraungo du Zumaian euskararekin zer? prozesuak. Udalak hurrengo 10 urteetarako plan estrategikoa landuko du, Ahize hizkuntza aholkularitzaren laguntzarekin

Herritarrekin batera diseinatuko dute plan berria Udalak eta AHIZEk, bi fasetan: lehenengo, aste honetatik aurrera galdetegi bat zabalduko dute; gero, azaroan, arlokako lan-saioak egingo dituzte. Diiseinua abendurako prest izango dutela uste dute prozesuaren bultzatzaileek, eta ondo bidean, datorren urteko otsailean gizarteratuko da plan berria, Euskara, bestela ez gara zikloaren barruan.

Zumaia udalerri euskaldun gisa indartzea du helburu prozesu honek, eta, bide horretan, herritarrak aktibatzea. 

Atzo, irailak 11,prozesuaren inguruko azalpenak eman zituzten Aitor Manterola euskara zinegotziak eta Araitz Muguruza Ahizeko teknikariak, Zumaiako eskola eta elkarteetako ordezkarien aurrean.

Gehiago irakurri hemen.

Print Friendly, PDF & Email

¡Atención! Nueva ayuda económica para empezar a aprender euskera! ¡Más cómodamente! Euskara eroso bizitzeko.

El Gobierno Vasco ha puesto en marcha una nueva línea de subvenciones para las personas que inicien su aprendizaje del euskera.

Como ejemplo, así quedaría una matrícula: si un curso de 240 horas de ese nivel cuesta actualmente 540 euros, gracias a la nueva ayuda el importe a pagar será de tan solo 144 euros. 

Características principales:

• Se trata de ayudas para el alumnado con un nivel inicial A0A0 o A1A0 en el curso 2024-2025

• HABE financiará un único curso a cada persona

• Para recibir la ayuda, será condición aprobar al menos un subnivel en una de las habilidades de la competencia comunicativa de A1

• En caso de no haber obtenido esa nota y de no haber asistido al 75% de las horas impartidas en el curso (ez decir, en caso de no haber cumplido ambos requisitos), se deberá reintegrar el importe de la ayuda; pero no en caso de que se cumpla uno de los dos requisitos

• En el caso de que el/la alumno/a acredite el nivel, también podrá optar a la subvención ordinaria de HABE, por la que se le reintegrará el 100% de la cantidad adelantada.

• Para beneficiarse de la subvención, será suficiente con matricularse en un euskaltegi de la Comunidad Autónoma Vasca, sin necesidad de estar empadronado/a en la misma

• En algunos casos, es la empresa o el Ayuntamiento quien paga la matrícula del euskaltegi; sin embargo, para acceder a esta nueva subvención, el/la alumno/a tiene que pagar y hacer después la solicitud

 En la web de HABE más información. AQUÍ.

 

Encontraréis el precio detallado, los requisitos y la forma de matricularse en los euskaltegis de AEK.

 

Print Friendly, PDF & Email

Irailarekin batera, iritsi da AIZU! aldizkariaren iraila-urriko alea. Hainbat kontu interesgarri dakartza:

Itziar Ituñori eta Amaia Ruizi elkarrizketak; erreportajeak (Arteagako gaztelua ezagutzen; usoak, mezulari; Lauren Bacall, labur-labur; Iruñean, udal haur eskolak euskaraz, noiz?); komikiak eta horoskopoa, denborapasak, albiste laburrak...

Harpidetza egin nahi? aizu.eus/harpidetu/

AIZU!, Euskara Eroso Bizitzeko eta euskaraz eroso irakurtzeko.

Print Friendly, PDF & Email

Hoy, 4 de septiembre, los y las miembros del Consejo Rector de AEK han presentado la campaña de matriculación para el curso 2024-2025 en el Centro Cultural Kalderapeko de Bilbao. En el acto, ha tomado la palabra Lurdes Etxezarreta Artabe, representante de Bizkaia.

Todas aquellas personas que quieran aprender, mejorar y practicar euskera tienen abiertas las puertas de los euskaltegis para aprender cómodamente. Para ello, AEK dispone de más de 100 euskaltegis en toda Euskal Herria, llegando, por medio de ellos a otras muchas localidades.

Dichos centros ofrecen horarios, modulaciones, niveles... que se adaptan a las necesidades del alumnado. Por otra parte, AEK imparte clases de euskera en empresas, ayuntamientos, asociaciones, colegios, etc. También desde el otro lado de las pantallas es posible aprender euskera con comodidad, por ejemplo a través de los cursos del euskaltegi online de AEK.

En nuestros euskaltegis resolverán todas las dudas a quienes quieran aprender euskera; también en la web www.aek.eus o en nuestros números de teléfono: 673 200 100 // 946 464 000

El euskera en AEK, cómodo
El objetivo de AEK es que todos los y las habitantes de Euskal Herria vivan cómodamente en euskera, por lo que se dedica a fomentar el conocimiento, el uso y la promoción del euskera. "Deseamos que la ciudadanía, sin necesidad de hacer un esfuerzo especial, disponga de las condiciones adecuadas para utilizar el euskera con comodidad, sin sentirse incómoda o excluida por hablarlo", ha señalado Lurdes Etxezarreta.

"Queremos que los euskaltegis sean espacios cómodos para aprender euskera", y buscamos que cuando los/as alumnos/as salgan de allí puedan utilizarlo en todos los ámbitos: con las amistades, en familia, en el trabajo, durante sus actividades de ocio...". Para ello, AEK cuenta con una oferta integral: además de enseñar euskera online y de forma presencial, cuenta con otros medios, como la revista AIZU!, para leer en euskera; el servicio Praktikatu, enfocado a realizar mintzapraktika (práctica oral) en un ambiente agradable; y la ayuda de la consultora Ahize, especializada en normalizar el euskera en el ámbito laboral...

Por otra parte, Etxezarreta ha recordado que en los últimos tiempos las sentencias que nos llegan de los juzgados no nos permiten vivir cómodamente en euskera, y que una y otra vez vulneran los derechos lingüísticos. "No queremos zapatos ajustados, zapatos que causen daño y molestias. En nuestro día a día, como euskaldunes, deseamos vivir cómodamente en euskera. Por eso, queremos ofrecer a todas las personas que se acerquen a nuestros euskaltegis la posibilidad de vivir el euskera cómodamente, viviendo el proceso de aprendizaje con agrado, sin zapatos que les aprieten, sin trabas, sin limitaciones ni obstáculos que nos incomoden la vida, sin sentencias que vulneren los derechos lingüísticos, como esas que han provenido de los tribunales en los últimos meses".

Subvenciones
"Desde AEK reivindicamos la gratuidad del aprendizaje, porque creemos que las administraciones deben garantizar el derecho de la ciudadanía a aprender euskera gratis. A pesar de los pasos que se están dando en los últimos tiempos, todavía hay obstáculos para conseguir la gratuidad real, entre otros que los/as ciudadanos/as no tengan que adelantar el dinero de la matrícula, como hasta la fecha", ha señalado la portavoz de AEK.

En la comparecencia de hoy, se ha puesto en valor la nueva subvención destinada al nivel A1, un avance más en el camino hacia la gratuidad, que supone un incentivo para quienes todavía viven lejos del euskera; tal medida posibilitará que la matrícula será más económica para quienes quieran aprender euskera en el nivel 0 en la CAV.

En tal sentido, el Gobierno Vasco ha modificado la línea de ayudas que abrió el curso pasado; sin embargo, este año se mantiene la subvención destinada a las personas de 16 a 18 años para cursar el nivel C1.

Asimismo, otras entidades (ayuntamientos, diputaciones, mancomunidades, administraciones generales...) también conceden subvenciones. Así pues, en la Comunidad Autónoma del País Vasco el proceso hasta el B2 de euskera es gratuito, tanto si se acredita el nivel en un euskaltegi como en convocatorias oficiales.

Por otro lado, en Navarra e Iparralde también hay partidas económicas destinadas al aprendizaje del euskera. En algunas zonas de Navarra, concretamente en el área de Ager, sin embargo, los/as alumnos/as de euskera necesitan aún la imprescindible ayuda de la beca Errigora.

Hemos recopilado toda esta información en una página específica en nuestra web aek.eus: www.aek.eus/es/subvenciones

Euskaltegis nuevos/renovados
Tal y como hemos anunciado, el alumnado tendrá la oportunidad de aprender y vivir el euskera con comodidad en nuestros euskaltegis.

Además, en este curso AEK contará con nuevos y/o renovados euskaltegis: el euskaltegi Barandiaran AEK de Galdakao ha sido remozado, y ya fue inaugurado en junio. En breve abriremos otros dos nuevos centros, ya conocidos por los/as alumnos/as: el de Orereta (Xenpelar AEK) y el de Mungia (Kinttopeko AEK).

Etxezarreta ha finalizado así su comparecencia: "Durante KORRIKA, llenamos las calles con orgullo; ahora, llenemos los euskaltegis, para vivir el euskera con comodidad”.

* Participantes: miembros del Consejo Rector de AEK (Aize Otaño Lizarralde, representante de Gipuzkoa; Xabier Gartzia Castell, representante de Navarra; Bixente Claverie, miembro de Iparralde; Maialen Begiristain Grado, nueva representante de Alava sustituyendo a Aitziber Balantzategi Ibargoitia (también presente en el acto); y Lurdes Etxezarreta Artabe, representante de Bizkaia.

Print Friendly, PDF & Email

MATRICULACIÖN ABIERTA. MATRICULATE AQUI

CURSOS DE EUSKALDUNIZACIÓN Y PREPARACIÓN DE EXÁMENES DE PERFILES (A1, A2, B1, B2. C1 eta C2)

  • A1*, A2, B1, B2 y C1**:
    Del 7 de octubre al 20 de junio (190 horas): 790 €.
    Del 7 de octubre al 20 de diciembre (75 ordu): 379 €.

*¡Atención! Nueva ayuda económica par a empezar a aprender euskera! Ayudas para el alumnado con nivel inicial A0A0 o A1A0 en el curso 2024-2025. Por lo tanto,

A1, 190 horas: 790 €. 114 €.
A1, 75 horas: 379 €. 45€.

Más información

**Dentro de las subvenciones del Gobierno Vasco, existe línea para el alumnado de 16 a 18 años para la formación en el nivel C1. Informazio gehiago, hemen.

  • C2:
    Del 7 de octubre al 20 de junio (190 horas): 887 €.
    Del 7 de octubre al 20 de diciembre (75 ordu): 465 €.


Nota importante: para superar un nivel, la mayoría de las veces con un curso de 75 horas no es suficiente. Además, un curso de 190 horas cuesta dos de 75. Si tienes previsto realizar más de un curso de este tipo, te recomendamos que hagas directamente el de 190 horas

Previo C2/Curso de perfeccionamiento:
Con C1 ya aprobado. Adecuado para mejorar el nivel de euskera o para quienes deseen cursar el curso siguiente el nivel C2.
Del 7 de octubre al 20 de diciembre 75 horas: 379 €.

INGURA!
El nuevo entorno digital ofrece el nivel A1. Para realizar el curso completo también puedes matricularte mediante AEK. Pronto, más información.

Curso de traducción básica
Del 7 de octubre al 20 de diciembre, de enero a marzo, de abril a junio o de julio a septiembre. 30 horas.
331 euros

 

A partir de diciembre, daremos a conocer más cursos.

Print Friendly, PDF & Email
Uztaileko lehen egunarekin batera, kalean da udako aldizkaria!

Lide Hernandori eta Gorka Ortiz de Urbinari elkarrizketak; udako planak; denbora-pasak; komikiak... eta beste hainbat kontu!

Udan ere irakurriz gozatu, eta gozatuz ikasi!
Print Friendly, PDF & Email

Ale honetan, Beñat Gaztelumendiri eta Oihana Vesgari elkarrizketak; Iruñean, gazte migratzaileak euskararantz; arrano beltza, zeruetan handi; udako barnetegiak; Franz Kafka hitz gutxitan; eta beste kontu mordoa: www.aizu.eus

AEK-ko ikasleek doan jasoko dute euskaltegian hilero bezala.

Etxean jaso nahi? Egin harpidetza: aizu.eus/harpidetu

On egin! 

Print Friendly, PDF & Email

Indarrean dagoen euskararen plan estrategikoa ebaluatu eta hurrengo bost urterako plan berria diseinatzeko, maiatzaren 31n, batzar zabala antolatu zuen Busturiko Udalak Ahize-AEK hizkuntza aholkularitzaren elkarlanarekin. World Kafe formatuan antolatu zuten jardunalditxora hainbat herritar bertaratu ziren, eta parte hartzaileek hainbat ekarpen egin zituzten guztien artean plana josteko.

AROA izena izango du bost urterako plan horrek, eta busturiarrek besteak beste, familia transmisioan, arlo sozioekonomikoan, euskalduntzean, eta aisian eta kirolean eragin behar dela azpimarratu zuten. Giro ederrean amaitu zuten jardunaldia bertaratutakoek, pozik eta ilusioz beterik.

Print Friendly, PDF & Email

AEK-KORRIKAren ordezkariek Ibilbideari Elkar saria jaso dute gaur, Elkar Fundazioko lehendakari Joxemari Sors Bagüesen eta idazkari Jon Jaka Auzmendiren eskutik. Horrela eskertu eta goraipatu du Fundazioak AEK-KORRIKAk egindako lana; aldi berean, “saria bide beretik jarraitzeko akuilu” izatea espero duela adierazi du.

Saria AEK-KORRIKAri zergatik eman dioten azaldu du Jaka Auzmendik, AEKren sorrera Frankismoaren garaian sortu zen euskararen aldeko aldeko mugimendu zabalaren ondorioetako bat izan zela gogoratuz: “Baldintza zailetan, eta ia hutsetik abiatuta, heldu euskaldunak alfabetatzeko eta euskalduntzeko herriz herri sortu ziren gau eskolak koordinatzeko antolatu zen AEK, 70eko hamarkadan, Euskal Herri zabaleko gau eskolak eta euskaltegiak bilduz bere barne”. Halaber, baieztatu du AEKk “instituzioen behar bezalakoa ezagutzarik gabe” aritu behar izan zuela 80ko eta 90eko hamarkadetan: “Lan baldintza egokien gabeziari militantziaz, ilusioz eta ahalik eta profesionaltasun handienarekin erantzun zion AEKk, bere xedea lortzeko ahaleginari uko egin gabe”.

KORRIKAri ere egin dio aipamena Jaka Auzmendik: “Milaka lagun euskaldundu da AEKko euskaltegietan, eta milaka lagun hurbildu da euskarara eta euskararen aldeko ekimenera AEKren lanari esker, tartean 1980tik antolatzen duen KORRIKAren eskutik. Ekarpen handia egiten dio, ez bakarrik helduen euskalduntzeari, baita euskararen normalizazioari ere”. Hala, Korrikaren “indar handiko irudia” azpimarratu du Elkar Fundazioak: “Era guztietako jendea elkarrekin ari da korrika, eta lekukoa eskuz esku pasatzen doa. Irudi horren bidez erakusten da euskaren normalizazioak denon beharra duela, denon artean elkarrengandik hartuz eta elkarri emanez lortuko dugula Euskal Herriko biztanle guztiak euskaraz bizitzea. Hori da AEKren lanak urteotan erakutsi duena, euskararen normalizazioa ezin baita sinplifikatu eta mugatu haurren eremura”.

AEKren eta KORRIKAren izenean, Artezkaritza Kontseiluko Aize Otaño Lizarradek eta KORRIKAren koordinatzaile Ane Elordi Alburquerquek hartu dute hitza, hurrenez hurren. Biek ala biek eskertu dute saria, “euskara eta euskal kulturaren garapena” helburu dutenen eskutikjasotzea“ ohore izugarria” dela adieraziz. Era berean, eskerrak eman dizkiete “AEKren sorreratik erakundean izan diren kide, euskalgintzako bidelagun, eragile, norbanako euskaltzale, ikasle eta gainerako guztiei, eurak guztiak gabe AEKrik ez litzatekeelako. Sari hau guztiona da: izan zirenena, garenona eta izango direnena”. Bestalde, Elordik gaineratu duenez, “denok egiten dugu KORRIKA, denok gara KORRIKA. Ezin jakin zenbat eskuk besarkatu duten lekukoa euskararen alde, baina ehunka mila izan dira, seguru. Eta den-denek egin dute hizkuntza berreskuratzearen aldeko hautua”. “Orain arteko bidetik” jarraituko dutela erantsi du, euskararen aldeko kontzientzia suspertzen: “Sari honek bide hori urratzeko indar handiagoa ematen digu”.

Elkar argitaletxearen Adunako egoitzan egin den sari-emate ekitaldi berean jaso du Joseba Jaka Beka Josu Goikoetxea idazleak. Poesia irakurraldi musikatuarekin amaitu da ospakizuna, Oihane Jaka eta Xabier Zeberioren eskutik.

Print Friendly, PDF & Email

Euskaraz Koop. S.ren Estatutu Sozialetako 31. eta 32. artikuluetan xedatutakoari jarraituz, Artezkaritza Kontseiluak Euskaraz Koop. S.ren Ohiko Batzar Orokorrerako deialdia egin du.

Eguna 2024ko ekainaren 28a
Tokia: AGURAINgo HARRESI Aretoa                                                       
Ordua: Lehen deialdia 9:30ean.Bigarren deialdia: 10:00etan


GAI ZERRENDA
Lehena.- Akta onartzeko bi bazkide eta batzarreko idazkaria izendatzea.Bigarrena.- Euskalgintzaren Kontseilua. (Lan ildoen aurkezpena)Hirugarrena.- Kudeaketarekin lotutako zenbait proposamen (24-25 ikasturterako z.o.-ak, 23-24 aurrebalantzea eta 24-25 aurrekontuaren aurreikuspena, egin beharreko ekarpenaren zenbatekoa, Korrika...)Laugarrena.- Kontu ikuskaritza aukeratzea.Bosgarrena.-  Barne-araubideko erreglamendua.Seigarrena.- Sozietate organoak: Artezkaritza-kontseiluaren berritze partziala.Zazpigarrena.- Ahalmena ematea Artezkaritza Kontseiluko lehendakariari eta idazkariari Batzar Nagusian hartu diren inskribatu beharreko erabakiak notarioaren aurrean eskritura publikoan jasotzeko, hala badagokio, eta Euskadiko Kooperatiben Erregistroan inskribatuak izan daitezen egin beharreko izapideak burutzeko.Zortzigarrena.- Galde-eskeak.

OHARRA: Bazkideei jakinarazten zaie, Euskadiko kooperatiben legearen 24.4 eta 78.1c artikuluetan zedarritutakoarekin bat etorriz, bazkide guztiek dutela eskura kooperatibaren egoitza sozialean eta barne sarean kooperatibaren dokumentazio ekonomikoa eta Barne-araubideko erreglamenduaren berrikusketa proposamena, batzarrean landuko den gainerako dokumentazioarekin batera.

Lehendakaria
Aitziber Balantzategi Ibargoitia.

Bilbon, 2024ko maiatzaren 21ean.

Print Friendly, PDF & Email

Euskaraz hitz egiteko eta bizitzeko aukerak eta baldintzak biderka daitezen, aktibatuta segitzeko dei egin dute Euskalgintzako eragileek.

Euskalgintzako eragile nagusien ordezkariek agerraldia egin dute gaur goizean Baionan. Eguna eta lekua ez dira ausazkoak: KORRIKA bukatu zen toki berean egin dute, 2025eko Euskaraldia hasteko zehazki urtebete falta dela probestuz. Horrela, euskararen aldeko bi ekimen jendetsuenak aldarrikapenez lotu dituzte, hizkuntza-politiketan eta euskararen erabileran jauzi egiteko, bultzada herritar indartsua behar dugula erreibindikatuz.

Agerraldian izan dira euskararen aldeko 30 gizarte erakundetik gora batzen dituen Euskalgintzaren Kontseilua eta euskalgintzako eragile garrantzitsuenen ordezkariak, besteak beste, AEK, Euskaltzaleen Topagunea, Euskal Konfederazioa, Euskal Herriko Ikastolak, Elkar, Berria, Elhuyar, Udako Euskal Unibertsitatea, Euskal Herrian Euskaraz, Maizpide Euskaltegia, Hezten Aisialdi Euskaltzalea, Karmel Aldizkaria, Konkolotx, Biga Bai, Mintzalasai eta Eusko Ikaskuntza.

Idurre Eskisabel Euskalgintzaren Kontseiluko idazkari nagusiak, Ane Elordi AEK-KORRIKAko koordinatzaileak eta Irati Iciar Euskaltzaleen Topaguneko lehendakariak adierazpen bateratu bat irakurri dute, eta besteak beste, honako mezuak zabaldu dituzte:

Idurre Eskisabel: “Herritarren bultzada ezinbestekoa da euskararen normalizazio eta biziberritzeak aurrera egingo badu, baina ez da aski. Euskararen normalizazioan aurrera egingo badugu ezinbestekoa da hizkuntza politiketan jauzi bat egin eta euskararen aldeko politika publiko sendoagoak indarrean jartzea”.

Ane Elordi: “Euskal hiztun izan edo ez izan, harro zabaldu dugu lau haizetara ekosistema bat eraiki behar dugula euskararen bueltan: euskal komunitatea, euskara ardatz duen komunitatea. Euskararentzat etorkizun hobea eraikitzeko adostasun zabala dugu”.

Irati Iciar: “Euskal Herri luze zabalean euskaraz hitz egiteko eta bizitzeko aukerak eta baldintzak biderkatzeko, gizarte aktibazioa eta herritarron indarra ezinbestekoak dira”.

ADIERAZPEN BATERATUA

Orain hilabete pasa, primadera hastearekin batera, milaka lagun bildu ginen hemen bertan, Baionako karriketan, Korrikaren azken urratsekin batera adierazteko euskararekin bat egiten dugula, euskaraz bat garela. Aurreko hamar egunetan beste hamarnaka mila lagunek kurritu zuten Euskal Herri osoa, asmo eta borondate berberez. Milaka lagun horien artean baziren euskaldun eta euskaltzaleak, baziren euskararen jabe ez izan arren hizkuntz berdintasunean sinesten dutenak… Herri harro bat ez ezik, gizarte adostasun zabal bat gorpuztu zen, euskararen normalizazio eta biziberritzearen alde. Beste era batera esanda: euskararen normalizazioan aurrera egitea hizkuntz eskubideetan sakontzea denez, justizia soziala, gizarte kohesioa eta bizikidetza indartzearen alde.

Datorren urteko udaberrian, milaka herritarrek berriro ere adieraziko dute konpromiso bera: Euskaraldiarekin bat eginez euskaraz bizitzearen bizigarritasunean urrats bat emateaz gain, ale bat jarriko dute, erabileran indar eginez, euskararen normalizazio eta biziberritzearen alde.

Dudarik gabe, herritarren borondatea eta bultzada ezinbestekoa da euskararen normalizazio eta biziberritzeak aurrera egingo badu. Baina ez da aski. Euskara hizkuntza minorizatua da, eta, horrenbestez, hiztun komunitate minorizatua gara euskaldunok. Pentsa, gauden hiri honetan bertan, Lapurdi osoan, Baxenafarroa, Zuberoa eta Nafarroa Garaiko eremu handienean bezala, euskarak ez dauka ofizialtasun estatusik, nor izateko gutxieneko zorurik.

Eta, jakina da, gaur egun, gurea bezalako testuinguruetan, politika publiko sendoak direla minorizazio egoerak zuzentzeko ezinbesteko bitartekoa. Hau da, euskararen normalizazio eta biziberritzean aurrera egingo bada ezinbestekoa dela hizkuntz politika sendoak indarrean jartzea. «Arrainak ura, eta euskarak ekosistema osoa», esan zuen Garazi Arrulak hementxe, Korrikaren azken mezuan. Eta segitu: «Hizkuntzaren dimentsio guztiak izan ditzan hiztunak, gizartearen arlo oro busti beharko du hizkuntza-politikak (…) Euskarak hegemonia hartzeaz ari gara».

Esku artean dauzkagun erronkak alimalekoak dira. Oldarraldiaren agerpen hango eta hemengoak, batetik. Munduaren martxa azeleratuak hizkuntza minorizatuei zamatutako zailtasun berriak, bestetik. Ipar Euskal Herrian, adibidez, larrialdi linguistikoaren alarma joa dute jada, eta oroitarazi UNESCOk hizkuntzen erreprodukziorako ezarritako hiztun proportziotik behera direla. Hori zuzendu eta bideratzea da hizkuntz politiketan eman beharreko jauziaren oinarrietako bat.

Euskalgintza askotariko eta zabalak badu adostasunik honen inguruan: euskararen aldeko hizkuntz politikan jauzi bat behar dela erronka horiei erantzungo bazaie; politika publiko sendoagoak behar direla euskararen normalizazioan aurrera egingo bada. Korrika eta Euskaraldia lekuko, herritarren arnasa ere noranzko horretan dator. Baina arestian esan bezala, hori ez da aski. Arrulak hementxe aldarrikatu bezala, «hizkuntzaren auzia politikoa da, eta urgentziazkoa» Beraz, hemendik dei bat agintariei eta hizkuntz politiketan eragin indarra duten eragile politiko guztiei: aintzat har dezatela herritarren bultzada, eta eman ditzatela urrats sendoak euskararen normalizazio eta biziberritzearen alde, eta, horrenbestez, hizkuntz berdintasunaren, justizia sozialaren, gizarte kohesioaren eta bizikidetzaren alde.

Olatu berri bat

Euskarak hegemonia hartzeaz ari gara, euskara erdigunera ekartzeaz. 23. KORRIKAn, Euskal Herri harroa ikusi dugu; oztopo eta traba guztien gainetik euskararekin dugun konpromisoa aldarrikatu dugu. Harro adierazi dugu euskaraz bizi nahi dugula, bagarela nor eta euskarak ematen digula identitate hori, euskal komunitatearen parte egiten gaituela. Euskal hiztun izan ala ez, harro zabaldu dugu lau haizetara ekosistema bat eraiki behar dugula euskararen bueltan: euskal komunitatea, euskara ardatz duen komunitatea.

Euskararentzat etorkizun hobea eraikitzeko adostasun zabala dugu. Eta, aipatu bezala, premiazkoa da euskararen aldeko hizkuntza-politiketan jauzi egitea, euskararen normalizazioaren eta biziberritzearen alde.

Euskal Herri harroaren aldarriari jarraiki, norabide horretan arraunean jarraituko dugu. Euskararen normalizazioa xede, esparru guztietan lan egiten jarraituko dugu, alegia, ezagutzan, erabileran eta sustapenean. Hizkuntza-politiketan eragiten segituko dugu, erakundeen erantzukizuna delako euskaraz bizitzeko hizkuntza-politikak ezartzea eta bermatzea. Jakina, euskalgintzaren adostasun zabalaren adierazle, elkarlanean jarraituko dugu bidea urratzen. Eta horren guztiaren isla dira KORRIKA eta Euskaraldia bezalako ekimenak. Xedetzat dugu euskararen erabileran eta sustapenean eragitea, eta garenaz eta egiten dugunaz harro gaudelako, elkarrekin eta elkarlanean jarraituko dugu euskarak lotzen gaituen Euskal Herri harroa eraikitzen.

Euskal Herri luze zabalean euskaraz hitz egiteko eta bizitzeko aukerak eta baldintzak biderkatzeaz ari gara. Eta horretarako, gizarte aktibazioa eta herritarron indarra ezinbestekoak dira.

Euskararen erabilera erdigunean jarri eta urratsak egiteko tresna eraginkorra da Euskaraldia. Urtebete falta da laugarren edizioa hasteko, 2025eko maiatzaren 15etik 25era izango da, eta Euskaraldiak harro hartu du Korrikaren lekukoa; ehunka lagun buru eta bihotz ari dira lanean Euskaraldia bazter guztiak bustiko dituen olatua izan dadin. Edizio are eraginkorragoa izan dadin nahi dugu, jendeak euskaraz hitz egiteko leku eroso gehiago izan ditzan, kalean euskara gehiago entzun dadin, eta estres linguistikoa ahaztu dezagun 11 egunetan. Euskara biziberrituko bada, erabiliko dugulako izango da. Hiztun komunitateak euskararen alde egin dezakeen ekintzarik erradikalena euskaraz aritzea da; inertzien eta erresistentzien aurrean, korrontearen kontra, euskaraz aritzea. Euskararen aldeko politikei bultzada sendoena, inoren zain egon gabe, ahal bezainbeste euskaraz bizitzea da. Euskaraldian, milaka ahobizi eta belarriprestek gure hizkuntza ohiturak aldatuko ditugu, nork bere inertziak apurtuz, eta konfort eremuetatik mugituz.

Euskarak mugimendua behar du. Norbera dagoen tokitik mugituz, ingurukoak mugitzeko gai gara; eta elkarrekin mugituz, dena mugiarazteko gai. Euskarak mugimendu indartsu bat behar du, herriz herri eta auzoz auzo saretuko dena, eta Euskal Herri osoa artikulatuko duena. Euskarak nazio mailako ekimen masiboak behar ditu, denok batzen eta mugitzen gaituzten olatuak behar ditu, baita itsas korrontea sortuko duten aktibistak ere. Korrontea gizarte osoaren alde, denon alde jarri nahi dugu. Izan ere, aurrez esan bezala, euskararen normalizazioan eta biziberritzean aurrera egitea hizkuntz berdintasunean, justizia sozialean, gizarte kohesioan eta bizikidetzan sakontzea da. Honenbestez, segi dezagun aktibatuta, euskarari eta hizkuntza-politikei behar duten bultzada emateko.

Baionan, 2024ko maiatzaren 15ean

 

2024 05 15 07 42 15

Print Friendly, PDF & Email

Elkar Fundazioak jakinarazi berri duenez, AEK-KORRIKAk jasoko du 2024ko ibilbideari Elkar Saria.

Elkar Saria 2016tik urtero ematen den saria da, eta haren helburua da Elkar Fundazioaren iritziz euskal kulturari ekarpen aipagarria egin duena nabarmendu eta saritzea. Fundazioak dioenez “Ibilbide osoa saritzen da, ez momentu bateko ekarpena”; eta, horretaz gain, sariaren helburua bada “taldean egindako lana indartzea, norbanakoen gainetik”.

Argitaratutako ohar baten, horrela azaldu ditu Elkar Fundazioak AEKri saria emateko arrazoiak: “Euskal Herriko biztanle guztiak euskaraz eroso bizitzeko” xedea erdiesteko, “AEK-k lan baldintza egokien faltari militantziaz, ilusioz eta ahalik eta profesionaltasun handienarekin erantzun zien”. Hala, “milaka lagun euskaldundu da AEK-ko euskaltegietan, eta milaka lagun hurbildu da euskarara eta euskararen aldeko ekimenera AEKren lanari esker, tartean 1980tik antolatzen duen KORRIKAren eskutik”.

Izan ere, ekimen honekin ez soilik AEK erakundea; KORRIKA ekimena ere saritu nahi izan du Elkar Fundazioak: “AEK-k milaka eta milaka lagun euskararen aldeko mezua zabaltzera bultzatzen ditu KORRIKAren eskutik, euskararentzat itxaropena sortuz eta mezu argia zabalduz gizartean: euskara denona da eta haren etorkizuna guztion eginkizuna da”. Azken edizioko mezuan Garazi Arrulak adierazi bezala, “euskarak ekosistema osoa behar du eta hori lortze aldera egiten du lan egunero AEK-k”.

Maiatzaren 23an egingo da Elkar Sariak emateko ekitaldia Adunan, Elkar Fundazioaren egoitzan, 18:00etan. Ibilbideari Sariaz gain, Joseba Jaka beka ere emango zaio Josu Goikoetxea Gezuragari.

Print Friendly, PDF & Email

Maiatzeko AIZU! kalean: Olatz Arrizabalaga pilotariari eta Julen Axpe 'furgonologoari' elkarrizketak; Araba, historiaurreko guda leku; Orreagan, erromesen zaindari; AEKn, uda giroan; kultur albisteak; denbora-pasak eta beste kontu ugari!

AEK-ko ikasleek doan jasoko dute euskaltegian hilero bezala.

Etxean jaso nahi baduzu, egin harpidetza: www.aizu.eus/harpidetu

On egin!

Print Friendly, PDF & Email
Apirileko AIZU! kalean! 
Kepa Errastiri eta Nagore Rementeriari elkarrizketak; birgizarteratzeko bidea Baudonne etxaldean; euskal futbolarien arrastoa Argentinan; disko hegalaria, kirol; denbora-pasak; komikia...
 
Opor ostea arintzeko, zer hoberik?

AEK-ko ikasleek doan jasoko dute euskaltegian, hilero bezala.
 
Print Friendly, PDF & Email

Arabako enpresak euskarara gerturatzeko lanean jarraitzen du Lanabes egitasmoak, eta horren lekuko da martxoaren 11n Arabako Merkataritza Ganberan egin den Arabako Enpresen Foroa. Guztira 24 enpresek hartu dute parte bertan, eta horiek guztiek jaso dute lehen eskuko informazioa. Lurraldeko enpresetan zein eremu sozioekonomikoan euskara sustatzeko eskura dauzkaten tresnen inguruan hitz egin dute foroan, baina bertaratu diren kideentzako interes berezikoa izan da IRSE eta EDIREN enpresen solasaldia.

Horrela, Lanabes egitasmoaren babesarekin 2023ko irailean sortu zen Eskuara programa 50 langiletik gorako Arabako enpresetan euskara sustatzeko xedez ari da. Hain zuzen ere, Eskuara zerbitzuak eskaintzen duen doako aholkularitza jasotzen ari dira Irse eta EDIREN, eta horri esker ari dira hizkuntza irizpideak lantzen.

Arabako Enpresen Foroan azaldu ahal izan dute beren eskarmentutik zelako garrantzia duen enpresan euskara kudeatzen hastea.

Estitxu Sarachok EDIREN enpresaren izenean hitz egin du: “Lan giroa gaztelaniaz zegoen gure enpresan, baina belaunaldi berriek euskaraz hobe identifikatzen genuen elkar; garrantzitsua izan da lanketa egiten hastea”. Psikoterapiako kooperatiba bat da EDIREN, eta pertsonekin aritzen diren heinean hizkuntzak euren lan-tresnak direla esan du Sarachok. “Orain arte lan asko geneukan eginda, baina ordenatzea falta zitzaigun; eta orain hizkuntzak modu kontzientean erabiltzen hasteko bidea hasi dugu”. Dionez oinarri komun batzuk jartzeko lagundu die prozesu horrek.

Esku-hartze sozialen arloan aritzen den kooperatiba da Irse Araba, eta bertako ordezkari moduan hitz egin du Ane Agirrek. EDIREN kooperatiban gertatzen den moduan, orain arte hainbat eremutan euskarazko eskaintza bazeukaten, baina kontu puntualak ziren: “Euskara gure erakundean txertatu nahi genuen, baina modu ordenatuan egin nahi genuen”. Horregatik ari dira hizkuntza irizpideak lantzen Eskuara programarekin. Zerbitzuak orientazioa eskaini diela azaldu du, eta horrek berarekin ekarri duela lasaitasuna. Aurrera begira barrura begirako komunikazio asko aldatuko direla aurreikusi du, batez ere belaunaldi berriak elebidunak izango direlako, eta horrek “bilerak pixkanaka gehiago euskaraz” izatea ekarriko du. Hizkuntza irizpideen dokumentua lantzen ari dira eurak ere, eta etorkizunean ziurtagiriren bat lortzea espero du Agirrek.

Enpresetan halako lanketak egiteko, ordea, erakunde publikoek hainbat laguntza eskaintzen dituzte. Arabako Foru Aldundiak, Gasteizko Udalak eta Eusko Jaurlaritzak lankidetzan elikatzen duten LANABES ekimenetik, esaterako, hizkuntza aholkularitza eskaintzen dute. Bestalde, Eusko Jaurlaritzak ere enpresetan euskara sustatzea helburu duten proiektuak finantzatzeko laguntza ekonomikoak eskaintzen ditu Lanhitz programaren bidez. Arabako Enpresen Foroan elkartu diren 24 enpresetako ordezkariek horien inguruko xehetasun teknikoak jaso dituzte erakundeetako ordezkarien ahotik.

EUSKARAK ENPRESAN IZAN BEHAR DUEN LEKUA ZEHAZTEN
Arabako Enpresen Foroan esperientzia positiboak entzuteaz gain, lan egiteko tartea ere egon da. Zazpi taldetan banatu dira bertaratutako enpresak, eta denen artean hausnarketa egin dute adosteko Arabako enpresetan euskarak zein leku eduki beharko lukeen. Aurreko foroan hasi zuten lanketa hori, eta oraingo honetan jarraipena eman zaio orduan esandakoak osatuz. Horrez gain, Arabako enpresetan euskara txertatzeko adibide positiboak ere jaso nahi izan dituzte.

Print Friendly, PDF & Email

AHIZE-AEK hizkuntza aholkularitzak urteak daramatza Oarsoaldea Garapen Agentziarekin elkarlanean, besteak beste, Enpatikonomia jardunaldia antolatzen. Jardunaldi horietan, ingurua eta ingurukoak kontuan hartzen dituen ekonomia inklusiboa sustatu nahi da. Talentuaren erronka eta lanaren zentzua izango dira 4. edizioko mintzagai nagusiak

Aurtengo jardunaldia martxoaren 15ean izango da Oiartzungo Zinealdean, goizeko 09:00etan hasita. Jardunaldiak lanaren zentzua eta talentuaren erronka izango ditu ardatz. XXI. mendeko enpresek duten arazo nagusietakoa bati helduko zaio, eta hitzaldiak, mahai-inguruak eta praktika onak baliatuz, talentua nola sortu, garatu, elikatu, eutsi, zaindu, erakarri… ikusi ahal izango da. Hizlarien artean izango dira Euskal Herriko, Deustuko eta Mondragon unibertsitateetako ikerlariak; GFA, SPRI, ADEGI eta Olatukoopen ordezkariak; Lanbide Heziketako irakasleak, gazteak eta sindikalistak; Bai Euskarari Elkartea, Erakidetuz lantaldea eta praktika onak azalduko dituzten enpresak: Fundiciones Aizpurua, ABB-Niessen, Salto eta Oreka IT.

Jardunaldia euskaraz izango da eta hain zuzen ere, euskara eta hizkuntzen kudeaketa egokia talentua erakartzeko eta zaintzeko tresna izan daitekeela azalduko dute, besteak beste (Ikus egitaraua). Jardunaldiaren amaieran, halaber, aitortza berezia egingo zaie euskara normalizatzeko era bateko edo besteko urratsak egin dituzten eskualdeko enpresei.

Bertaratu nahi baduzu, eman izena!

Jardunaldia streaming bidez ikusi ahal izango da EITBren laguntzarekin. Ikusi nahi baduzu, egin ezazu esteka honen bidez.

Jardunaldiaren aurretik, galdetegi digital anonimo bat sortu da lanbide heziketako ikasleek, langileek eta herritarrek, oro har, lanaren zein alderdi baloratzen duten gehien ezagutzeko. Galdetegia oso laburra da eta anonimoa da (Bete galdetegia).

Horretaz gain, talentuari eskainitako web atala sortu da Oarsoaldaren web gune nagusiaren barnean. Web horrek gaiari buruzko topaleku izan nahi du enpresentzat eta gaiari buruzko interesa duten banakoentzat; artikuluak, hausnarketak, lan akademikoak, liburuak, hitzaldiak, audioak, bideoak eta abar aurkitu ahal izango dituzte bertan. Nahi duen orok zabalik du bertan parte hartzeko aukera eta, hala, atal hori elikatzen laguntzekoa.

Azkenik, jardunaldiaren ondotik, apirilaren 19an, gaiari buruzko lan-ondoko bat antolatuko da. Gaiaren inguruan hizketan eta hausnarrean jarraitu nahi duten pertsona eta eragileei zabalik egongo da. Modu hurbilago eta informalago batean solasean aritzeko aukera emango du ekitaldiak eta eskualde honetarako ideiak, ildoak eta elkarlanak josteko aukera eman dezakeela sinetsita daude agentziako arduradunak. Ahize AEK-ko teknikariek dinamizatuko dute saioa.

Mezua bidali Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidera (Hotmail eta Yahoo posta zerbitzua erabiltzen duten lagunek gure mezuak spam edo no deseados karpetetan jasotzea gerta daiteke. Mesedez, begiratu karpeta horiek)
Izena emateko izen-abizenak, posta helbide elektronikoa eta telefono zenbakia bidali.
639 440 615 telefono zenbakira ere deitu dezakezu (Jaione Barandiaran).

wrtwrt

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

wrtwrt

¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Sozietatea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

wrtwrt

Vous avez des doutes?

Envoyez votre question et
nous vous répondrons
bientôt
¿Tienes dudas?

Envía tu pregunta y
te respondremos
pronto

Los datos personales facilitados serán tratados por Euskaraz Kooperatiba Sozietatea (AEK) como responsable del tratamiento, para la gestión de las consultas y solicitudes de información recibidas. Puede acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como ejercer otros derechos en la dirección: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., como se explica junto a información adicional de protección de datos en nuestra política de privacidad.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Sozietateak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.

Zalantzarik al duzu?

Bidali zure galdera eta
laster erantzungo dizugu

Emandako datu pertsonalak Euskaraz Kooperatiba Elkarteak (AEK) erabiliko ditu, erabileraren arduraduna den heinean, jasotako kontsultak eta informazio-eskaerak kudeatzeko. Zure datuak eskuratu, zuzendu eta ezabatu egin ditzakezu, baita beste eskubide batzuk egikaritu ere, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. helbidean, gure pribatutasun-politikan datuen babesari buruzko informazio gehigarriarekin batera azalduta dagoen moduan.