Euskara ikasteak ez dakar berez euskara erabiltzea, hiztun berria hiztun aktiboa bihurtzea. Deustuko Unibertsitateak ikerketa batean jaso du zerk eragin duen hiztun berri batzuek jauzi hori egitea, alegia, zein izan diren horretarako giltzarriak.
Zergatik ikasi euskara eta zelan heldu euskaldun izatera?
Euskal hiztun berrien 10 irakaspen
1. Euskara ikasteak poztasuna eta harrotasuna dakartza. Euskara ikasteak sari ugari eta askotarikoak eskaini dizkie euskaldundu direnei.
Lehenengo eta behin, garrantzitsua da jakitea euskara ikasi duten euskaldunak oso pozik daudela hizkuntza ikasi izanaz, harro, asebeteta. Askok adierazi izan dute euskara ikasteak euskaldunengandik hurbilago sentitzen eta euskal munduan sartzen lagundu diela. Izan ere, bada Euskal Herrian mundu aberats bat euskaraz mintzo dena, euskara jakin ezean ezezaguna dena askorentzat. Beraz, euskara ikasi ahala mundu berri bat zabaltzen zaigu, parez pare, gure inguruan: gure eskualdean, herrian zein auzoan. Askok diote, halaber, euskara jakiteak lan-aukera gehiago edo hobeak ekarri dizkiela. Euskara bada baliagarria, beraz, lanpostu bat lortzeko. Beste batzuek agertu dute euskara ikasteak integratuago sentitzen lagundu diela; esate baterako, herri euskaldun batera bizitzera joan direnean.
2. Euskara ikasten hasteko edo berrikasteko, arrazoi eta motibazio ugari egon daitezke, eta den-denak dira baliozkoak.
Euskal Herriarekiko lotura identitario indartsua, eskola amaituz geroztik euskara erabili ez eta galtzeko beldurra, lan-aukerak ugaritzeko nahia, bizitzera joandako herri euskaldunean integratzeko gogoa, Euskal Herrira bizitzera etorri eta lurraldeko hizkuntza exotikoa ezagutzeko jakin-mina, etab. Motibazio identitarioak, instrumentalak eta integratzaileak, guztiak dira baliozkoak euskararako bidea abiatzeko.
3. Euskaldun aktiboa bilakatzea ez da prozesu automatikoa; bidean agertuko diren erronkei eta ardurei aurre egitea funtsezkoa izango da.
Zein izan ohi dira erronka eta ardura horiek? Nola erantzun geniezaieke euskara ikasteko prozesua arrakastatsua izan dadin? Galdera hauen inguruan hausnartzea oso garrantzitsua da ikas-prozesuarekin aurrera jarrai dezagun.
4. Garrantzitsua da ez izatea autokritikoegia norberaren gaitasunari dagokionez. Gainera, gogoan izan: hizkuntzak elkarrekin komunikatzeko dira. Komunikazioa baldin badago, helburua lortuta.
Hiztun berri asko kezkatzen dira beren euskara-gaitasunagatik: euskara-maila nahikorik ez dutela, ahozko jariotasuna edota erregistro-aldakortasuna faltan dutela, tokiko euskalkia ez dakitela, etab. Alegia, “falta dut” diskurtsoa sarri nagusitzen da haien mintzoan.
Egoera horretan, zenbait aholku:
Garrantzitsua da ez izatea autokritikoegia norberaren gaitasunari dagokionez. Are gutxiago, kontuan izanda, sarritan, hiztun berrien gaitasun objektiboa haiek hautemandakoa baino hobea izaten dela. Gainera, gogoratu: hizkuntzak elkarrekin komunikatzeko dira. Komunikazioa baldin badago, helburua lortuta.
5. Euskaraz komunikatzeko orduan, eta oraindik ikasten ari garela, baliagarria izan daiteke elkarrizketetan hizkuntzak tartekatzea (erdarazko hitzak edo esaerak ere baliatzea).
Hizkuntzak tartekatzea gauza ohikoa da testuinguru elebidunetan, eta euskaraz ederto hitz egiten dutenek ere nahasten dituzte, hiztun berriek baino askoz ere lotsa gutxiagorekin. Beraz, euskaraz komunikatzeko orduan, eta oraindik ikasten ari garela, baliagarria izan daiteke elkarrizketetan hizkuntzak tartekatzea (erdarazko hitzak edo esaerak ere baliatzea), konplexurik gabe.
6. Batua eta euskalkiak, denak dira euskara. Euskara batua oso euskara jatorra da, eta, era berean, erraza da tokian tokiko euskalkien ezaugarri batzuk bereganatzea, hiztunak gustura egon daitezen erabiliko duten hizkuntzarekin.
Batua eta euskalkiak, denak dira euskara, eta euskalkiek eta batuak biek aberasten dute euskara. Gainera, euskara batua oso euskara jatorra da, eta, besteak beste, gero eta euskaldun gehiagok dute ama-hizkuntza. Dena dela, euskalki kutsuz hitz egin nahi izatekotan, erraza da tokian tokiko euskalkien ezaugarri batzuk bereganatzea, hiztunak gustura egon daitezen erabiliko duten hizkuntzarekin. Esaterako, Bizkaian, “nahi dut” esan beharrean, “gura dut” esatea; “oso politaren” ordez, “sano polita” erratea.
7. Testuinguru erdaldunenetan ere, posible da euskara erabiltzea, zenbait estrategia garatuz gero.
Hiztun berri askok baieztatu ohi dute ez dutela euskara erabiltzeko aukerarik, jakin arren; eta jakina da hizkuntza bat, erabili ezean, ahaztu egiten dela. (Horixe da eskolan euskaldundutako gazte askoren esperientzia.) Hiztun berri askorentzat, euskara ez erabiltzeko arrazoi nagusiak izaten dira testuinguru soziolinguistiko erdaldunean bizitzea edota harreman-sare euskaldunik ez edukitzea. Dena dela, testuinguru soziolinguistikoa garrantzitsua den arren, ez da erabakigarria. Badira euskara egunerokoan darabilten hiztunak, nahiz eta testuinguru erdaldunetan bizi. Hortaz, testuinguru erdaldunenetan ere posible da euskara erabiltzea, zenbait estrategia garatuz gero. Esaterako, euskaraz egiten diren kultur jardueretara joatea, joanez, euskaraz egiten duten dendak eta tabernak ezagutzea, Berbalagun ekimenean izena ematea edota euskaltegiko lagunekin harremana estutzea, euskarazko komunikabideak kontsumitzea, ume eta gazte ia guztiak euskaldunak direla aprobetxatuta adin-tarte horretakoekin lehenengo hitza beti euskaraz egitea, zerbitzua euskaraz eskaintzen duten erakundeetara jotakoan euskaraz jardutea, etab. Badira, beraz, hainbat eta hainbat estrategia egunerokoan euskara erabiltzeko, testuinguru erdaldunean bizi arren.
8. Posible da ingurukoekin hizkuntza-ohiturak aldatzea, alegia, beti erdaraz besterik egin beharrean, euskaraz (ere) egiten hastea, igarotzea.
Sarritan, familiartean, lagunartean, lankideen artean... euskaldunak eduki baditugu, baina haiekin gaztelaniaz hitz egiteko ohitura izaten dugu. Hain zuzen, gaztelaniaz hitz egiteko ohitura omen da euskal hiztun berri askorentzat euskara gutxi ala batere erabiltzeko arrazoi nagusia. Halere, hiztun berri asko izan dira gai ohitura hori aldatzeko. Alegia, une batetik aurrera, euskararako jauzia egin dute bikotekidearekin (sarritan, seme-alabak izan dituztela baliatuta), lagunekin, lankideekin eta abarrekin. Beraz, posible da ingurukoekin hizkuntza-ohiturak aldatzea, eta, beti erdaraz besterik ez egin beharrean, euskara (ere) egiten hastea.
9. Euskara errepertorio linguistiko aktiboan sartzeko, lagun berriak edo jarduera berriak egiteko uneak baliatu behar dira.
Bai, euskal hiztun berri batzuek oso harreman-sare erdaldunak izan dituzte, eta dituzte. Halere, bizitza etengabe aldatzen da, eta aldaketetan jende berria ezagutzeko aukera izaten dugu. Hiztun berriek erakutsi digute euskara errepertorio linguistiko aktiboan sartzeko orduan lagun berriak edo jarduera berriak egiteko uneak baliatu behar direla. Izatez, hizkuntza-aldaketak, alegia, norberaren errepertorio linguistikoan euskara modu aktiboan erabiltzea, bizitzako ziklo-aldaketekin batera geratzen dira, maiz. Unibertsitatean hasitakoan, lan berri bat lortutakoan, bikotekide berria ezagututakoan, herri euskaldun batera bizitzen joandakoan, umeak izandakoan, etab. Gainera, hizkuntza-ohiturak aldatzea ezinezkoa dela sentitzen duten euskal hiztun berrientzat posible da gaztelaniaz edo frantsesez sortutako harreman zein harreman-sareetan erdarari eustea, baina, era berean, harreman berrietan eta ohitura linguistikoak zurrundu aurretik euskararen aldeko apustua egitea.
10. Jarrera proaktiboa izanda, askoz euskara gehiago erabil daiteke. Era berean, kontzientzia hartzea oso-oso garrantzitsua izan da urratsa eman dutenentzat.
Dena dela, aitortu beharra dago euskara erabiltzeko estrategiak bilatzeak, ingurukoekin hizkuntza-ohiturak aldatzeak edota harreman berriak egiteko orduan euskara hautatzeak konpromisoa eskatzen diola euskal hiztun berriari; alegia, euskara erabiltzeko jarrera proaktiboa. Egunerokoan euskara darabilten euskal hiztun berri gehienek adierazi dute euskara erabiltzeko gako nagusia, lehenengoa, erabilera-aukera guztiak baliatzea izan dela. Beraz, jarrera proaktiboa izanda, askoz ere euskara gehiago erabil daiteke. Zerk eragin die jarrera proaktiboa euskal hiztun berri ugariri?Bada, kontzientzia hartzeak. Izan ere, euskal hiztun berri askok aipatu dute kontzientzia hartu zutenean hasi zirela euskara modu aktiboan erabiltzen. Hortaz, kontzientzia hartzea [ere] oso-oso garrantzitsua izan da urratsa eman dutenentzat. Amaitzeko, euskal hiztun berri askok baieztatu dute euskaldun sentitzen hasi zirela euskara erabiltzen hasi zirenean. Euskal hiztun berrien gaineko gure ikerketan neska gazte batek esan bezala, “euskara erabiltzen duzunean, zure hizkuntza bihurtzen da”. Erabilera da euskaldun izatera iristeko bidea.
+++ Euskaraz hitz egiten dugun guztiok gara euskaldunak, den-denok “benetako euskaldunak”.
Jone Goirigolzarri Garaizar
Deustuko Unibertsitateko irakasle eta ikerlaria da.
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: FAMILIA ARLOKO BALIABIDEAK ETA TRESNAK
www.jolasparkeak.eus Euskal Herriko jolasguneen eta jolas parkeen bilduma
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: FAMILIA ARLOKO BALIABIDEAK ETA TRESNAK
http://eranafarroa.eus/ Filmak euskaraz, app-ak, marrazki bizidunak, jostailuak, musika, ipuinak, gomendatutako liburuak...
http://www.katalogoa.eus/ Euskarazko produktuen katalogoa
www.katalogoa.eus/gazteak Euskarazko produktuen katalogoa (12-16 urte)
Azkue fundazioak garatu dituen online jolasak: http://www.azkuefundazioa.eus/azkue-fundazioa/gure-proiektuak/online-jolasak
Multimedia jolasak (Ikastolen Elkartea) https://multimedia.ikastola.eus/
Gorputza Hezkuntza etxean: https://sites.google.com/view/ghetxean/ataria?authuser=0
https://www.luretaametshistorian.eus/ LUR eta AMETS egitasmoa: liburuak, jolasak, filma...
Haurrei ipuinak kontatzeaz hitz egiten d
Herrian (4-10 urte)
Code.org https://code.org/ programazioa ikasteko ataria.
https://www.jakindun.com/ Jakindun, matematika edota zientziaren ezagutzak hobetzeko euskara hutsezko plataforma
uen artikulua: https://www.berria.eus/paperekoa/1909/038/001/2019-12-14/ipuinezko-zilbor-heste-bat.htm Bertan, besteak beste, bi webgune gomendatzen dira: www.galtzagorri.eus eta https://www.mondragon.edu/eu/revistas-publicaciones/guia-literatura-infantil-juvenil
APP-AK:
Edabearen bila (10-12 urte)
Euskal kartak (10-12 urte)
Historia aldatu zuten neskatoek (10-12 urte)
Hitz bihurriak (+5 urte)
Margo Txiki (+5 urte)
Puzzle quiz (+5 urte)
Baserriko abenturak (4-10 urte)
Bitxikeriak (+5 urte)
Herrian (4-10 urte)
Code.org https://code.org/ programazioa ikasteko ataria.
https://www.jakindun.com/ Jakindun, matematika edota zientziaren ezagutzak hobetzeko euskara hutsezko plataforma
Basajendea ipuin interaktiboa: https://sustatu.eus/pernan/1355335660
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: PRAKTIKATU ETA EUSKARAZ BIZITZEKO BALIABIDEAK
Egunean behin. Tribial estiloko galdera-erantzunen jokoa da.
https://gamerauntsia.eus/ Bideojokoen euskal komunitatea
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: PRAKTIKATU ETA EUSKARAZ BIZITZEKO BALIABIDEAK
http://podcast.eus/ Elkarrizketak, mahainguruak...
https://www.berria.eus/podcast/ Musika, feminismoa, Ane Irazabal, Kirmen Uribe
Dapa.eus Ikus-entzunezko narrazioak. Hainbat jende ezaguna.
Zinema euskaraz: https://www.eitb.eus/eu/kultura/zinema-euskaraz/
https://www.argia.eus/multimedia Dokumentalak, film-laburrak, erreportajeak, elkarrizketak, bideo herrikoiak, ekitaldiak, solasaldiak, antzezlanak, web-telebistak...
azpitituluak.eus Webgune honetan topatuko dituzu 1000 filmen azpitituluak euskaraz. Bertan azalduta dago nola egin daitekeen filma euskarazko azpitituluekin ikusteko.
Francoren Bilobari Gutuna antzezlana: http://franco.eus/ https://www.youtube.com/watch?v=9jaJ5oWFi-o&t=124s
https://www.youtube.com/channel/UCdd3twx_l_llb-gAwMlNY-Q/featured Sumo txapelketen laburpenak euskaraz.
Kartzela websaila: https://www.kartzela.eus/
Ataun of the dead https://www.youtube.com/watch?v=yezdRoJW7SU&feature=youtu.be Joxean`s hil eben https://www.youtube.com/watch?v=Tbko8aN4qn0&feature=youtu.be eta Napadeah https://www.youtube.com/watch?v=iaXhw6-VNPM
https://www.arrosasarea.eus/ 23 irratia; orain aplikazio batena ere entzun ahalko dira.
https://www.eitb.eus/eu/irratia/eitb-euskal-kantak/ Euskarazko musika baino ez da entzungo irrati berrian.
https://www.berria.eus/paperekoa/1859/028/001/2019-12-11/zer-ikus-daiteke-euskaraz.htm 2019-12-11ko artikulua, 'Streaming' bidezko ordainpeko plataformetan bakanak dira ikus daitezkeen euskarazko edukiak.
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: PRAKTIKATU ETA EUSKARAZ BIZITZEKO BALIABIDEAK
Telebistak
Egunkariak
Berria Euskarazko egunkaria
Hitza Hainbat eskualdetako tokiko informazioa: Busturialdea, Donostia, Goierri, Lea-Artibai eta Mutriku, Oarsoaldea, Tolosaldea eta Leitzaldea, Urola Kosta.
Tokikom. com webgunean herri aldizkari askoren loturak aurkituko dituzue.
Aldizkariak
AIZU! AEKren aldizkaria. Euskara ikasleei zuzendua
https://ttap.eus/ Euskarazko lehen aldizkari digitala.
Argia Astekaria. Egunerokotasun handiko gaiak: gizartea, politika, kultura...
Habe HABEren aldizkaria. Euskara ikasleei zuzendua (sarean baino ez)
Gaztezulo Gazteei zuzendutako aldizkaria
Harmaila euskara eta kirola uztartzen dituen aldizkaria
Elhuyar Zientzia eta teknologia aldizkaria
Entzun! Musika aldizkaria (sarean baino ez)
The Balde Kultur aldizkaria
Hik hasi Hezkuntzari buruzko aldizkaria
Bertsolari Bertsolaritza aldizkaria
EKA (Euskaldunon Kontsumo aldizkaria)
Consumer Eroski Kontsumo aldizkaria
http://www.osagaiz.eus/ Osasun-zientzien aldizkaria.
Denbora-pasak eta komikiak
Luma (Hilabetekaria, denbora-pasak)
Xabiroi (komikia, Euska Herriko Ikastolen Konfederazioak sortua)
Interneteko albistegiak:
Guneak
http://euskaljakintza.com/gaurkohitza/ Egunero euskarazko hitz bat aukeratzen duen bloga
www.pagotxa.eus Zuk zeuk errazki egiteko moduko plater on-onak aurkituko dituzu hemen, pausoz pauso eta argi kontatuta, alferrikakorik batere gabe. Gal ez zaitezen, sukaldean goza dezazun.
https://apetitu-on-77.webself.net/eu/harrera errezetak biltzen dituen bloga
https://ahotsak.eus/ Proiektu honen helburu nagusia da, Euskal Herriko ahozko ondarea eta herri hizkerak katalogatu eta hedatzea; hau da, gure herrietako adineko jendea elkarrizketatu eta euren euskara eta bizipenak jasotzea eta herritarren artean zabaltzea
https://www.zinea.eus/ zinemaz aritzen den hedabide digitala
https://bertsoa.eus/ Bertsoa.eus bertsolaritzaren plaza digitala da: plazaz plazako jardunaren isla izango den interneteko proiektu integrala. Bertsolaritzaren sormen eta informazio edukiak eskaintzen ditugu, formatu eta euskarri ezberdinetan, zuzenean zein diferituan, ikus-entzunezkoei lehentasuna emanaz.
http://sortzaileak.eus/ Euskaraz aritzen diren sortzaileen katalogoa.
http://booktegi.eus/ Booktegi.eus-en, mota guztietako euskarazko liburuak aurkituko dituzu.
https://www.liburubila.euskadi.eus/ Liburubila kultura-baliabideen bilatzailea da, Euskadiko Irakurketa Publikoko liburutegiek aukeratu eta eskura jartzen dituzten milaka liburutara, filmetara, dokumentutara, e-booketara… sarbidea eskaintzen duena.
http://ehu.eus/ehg/apalategia/ Euskal Literaturaren Apalategia. Atari honek XXI. mendean jatorriz euskaraz idatzi eta argitaratutako liburuen zerrenda eskaintzen du, bakoitzari buruz datu batzuk emanez: generoa, argitaratze-urtea, argitaletxea, argitaletxearen herria edo hiria eta, parentesi artean, Euskaldunon Egunkaria eta Berria egunkariek liburuaren berri eman zuen data.
http://barretartia.eus/bloga/ umoreari buruz blog bat euskaraz
www.amaroa.eus Euskal mitologiaren ataria
http://euskargazki.blogariak.net/ Euskararen historiarekin zerikusia duten leku eta gauzen argazkiak.
https://www.euskaragida.eus/ Euskarazko produktuen gida.
www.txiribuelta.eus Asia aldean bizikletaz egindako bidaiaren berri.
https://www.badok.eus/ Euskal musikaren ataria
AEKren PRAKTIKATU zerbitzuak ere BALIABIDEAK izeneko gunea prest dauka: http://praktikatuetabizi.blogspot.com/p/blog-page_23.html
AEKren lan-deialdiak:
XXXX lan-poltsa osatzen ari gara.
Ezaugarriak:
-
-
.
Bidali CV: @aek.eus
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: EUSKARA IKASTEKO TRESNAK
Adizkinator. euskaldunei eta euskalduntze prozesuan daudenei zuzendutako doako aplikazioa. Euskaltzaindiak euskara baturako onartu dituen adizki laguntzaile eta trinko guztien modu neutroak ez ezik, hikako forma alokutiboak ere eskaintzen ditu. Erabiltzaileek aditzak jokatu eta bilatzeko aukera izango dute modu erraz eta azkarrean.
http://aditzak.com/ Euskarazko aditzak modu azkar batean jokatzeko balio duen aplikazioa da.
Euskara ikasiz (1.go maila). HABE-ko lehenengo mailako azterketa prestatzeko aplikazioa.
Euskara ikasiz (2. maila). HABE-ko bigarren mailako azterketa prestatzeko aplikazioa.
Deklinabideapp. Euskal deklinabidea lantzeko tresna.
Hitzen katapulta. Erabiltzaileak hutsunez betetako hitzak ikusiko ditu eta letrak botatzen dituen katapulta baten bidez hitzak osatu beharko ditu.
Mintzatu. Euskaraz hitz egiten den munduko lekuen sarea da. Aplikazio honen bidez euskaraz hitz egiten duzun lekuak sortu, identifikatu eta zabal ditzakezu eta edukiez osatu: argazkiak, iruzkinak, plataforma barruan lagun berriak egin eta elkarrizketak izan.
Euskarazko aplikazioak batu eta sustatuko dituen webgunean gehiago aurkituko dituzue: Euskalapps.net
Herrizki. Herriko hizkera.
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: EUSKARA IKASTEKO TRESNAK
Euskaratu, AEK-ren itzulpengintza eta zuzenketa zerbitzua. E-postaz helarazitako zalantzak-eta argitzen dituzte eta gero, galdera egin duenari erantzun ez ezik, AIZU! aldizkariaren Galde Debalde atalean ere argitaratzen dituzte, guztiok zalantza horiek argitzeko aukera izan dezagun. Galderak-eta hona bidal ditzakezue: Helbide elektroniko hau spam roboten kontra babestuta dago. JavaScript aktibatuta eduki behar duzu hau ikusteko.
Jagonet. Kontsulta- eta aholku-zerbitzua da, euskararen erabilera zuzena eta egokia egitekoa profesionalentzat. Zerbitzu honen bidez, hizkuntzaren arlo desberdinetako Euskaltzaindiaren erabakiak kontsulta daitezke: Gramatika, Onomastika/Toponimia, Lexikografia... Bilatzen duena aurkitzen ez badu, erabiltzaileak bere zalantza Euskaltzaindiari bidal diezaioke. Zerbitzu euskaraz eskaintzen da, izendegiak izan ezik (hauek gaztelaniaz eta frantsesez ere kontsulta daitezke).
Duda-muda. HAEEk herritarrei eta erkundeei doan eskaintzen dien kontsulta-zerbitzua da. Helburua. Administrazio- eta lege-arloko terminologian eta hizkeran sor daitezken zalantzak argitzen saiatzen da.
Xuxen. Euskaraz idatzitako testuen akats ortografikoak detektatu eta zuzentzen ditu, ahalik eta modu eroso zein eraginkorrenean.
EIBZ. Euskararen Irakaskuntzarako Baliabide Zentroa. Hizkuntza akatsak, kontsulta zerbitzua...
Liburuei dagokienez, Euskal Gramatika Osoa kontsulta liburuak (Ilari Zubiri & Entzi Zubiri. Didaktiker S.A.) euskaraz izan ditzakezuen zalantza guztiak modu ulerterraz batez argitu dizkizue. Argitalpen berrian Euskaltzaindiaren azken gomendio eta erabakiak aurkituko dituzue.
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: EUSKARA IKASTEKO TRESNAK
Ikasbil. Euskara ikasten eta irakasten ari diren herritarrei zuzendutako HABEren web-ataria da. Bertan euskara ikasteko bidean lagungarri izango den eduki ugari daude eta egunero handitzen da bilduma hori.
Murgilduz: HABE-k sareratutako ikastaro hau berez B2 eta C1 mailarako gramatika ariketen bilduma da. Ikastaroa Internet bidez eta bakarka lan egiteko planteatua dago. Bertan, hiztegia, deklinabidea, aditzak eta abar lantzeko ariketak daude.Ikastaroan sartzeko lehenik erabiltzaile-kontua sortu behar da.
Igogailua, AEK-k eta Hiru Damatxok ekoitzitako podcast bidezko fikziozko sail bat. Ariketa sorta, entzuteko eta ikasteko. Entzuteko eta gozatzeko ez ezik, Igogailuak euskara lantzeko ere balio izango du. Izan ere, Igogailuaren bost kapituluak ardatz, ariketa sorta prestatu eta sareratu dugu AEKn. Kapitulu bakoitzarekin lotuta, zenbait lanketa topatuko ditu erabiltzaileak: bai podcasta entzun aurretik bai entzun ostean egin beharrekoak. Guztiak edonork libreki egiteko moduan, hau da, erregistratu beharrik gabe. HEMEN
Hizkuntzarekin Jolasean unitate didaktiko multzoa: https://hizkuntzarekinjolasean.asmoz.org/
Gramatika. Ikusi eta ikasi.
Euskara i(ra)kaslea bloga
EUSKARA IKASTEKO TRESNAK ETA BALIABIDEAK: EUSKARA IKASTEKO TRESNAK
Hiztegia.net: interneten hiztegiei buruzko informazio osatuena duen webgunea.
Euskarazko hiztegiak
Hiztegi Batua. Hiztegia ez ezik, Euskaltzaindiaren arauak eta Jagonet zerbitzua ere kontsultatzeko aukera edukiko duzu.
Adorez Sinonimoen Hiztegia. Hitz berriak ikasteko eta zeure lexikoa aberasteko aproposa.
Euskara-gaztelania hiztegiak
Elhuyar. Euskaratik gaztelaniara eta alderantziz. Erabilerarako adibide ugari eskaintzen ditu.
Euskalterm datu-basea. Batez ere itzultzaile profesionalentzako baliabidea bada ere, hitz teknikoak edota sintagma osoak kontsulatatzeko aukera ematen du. Frantses, ingeles eta latinezko kontsultak ere onartzen ditu.
Euskara-frantsesa hiztegia
Elhuyar hiztegia. Euskaratik frantsesera eta alderantziz. Erabilerarako adibide ugariz hornitua.
Euskalterm. Gogoratu Euskaltermek euskara-frantsesa eta alderantzizko kontsultak ere onartzen dituela.
Euskara-ingelesa hiztegia
Bestelakoak
http://www.feuse.eus/hiztegia/ Farmazialariek euskaraz lan egiteko behar duten oinarrizko terminoak biltzen ditu FEUSE elkarteak sarean jarri duen Farmazia Hiztegia lan berriak.
Elikadura Hiztegia, Elikadura Hiztegi Entziklopedikoa eta glosarioa
http://www.euskarabidea.es/euskara/nafar-hitz Nafarroako euskalkien hiztegien bilatzaile lexikoa
wrtwrt
wrtwrt
wrtwrt